- письменный перевод: работа с документацией (контракты, инструкции, отчеты) - устный перевод: обеспечение последовательного или синхронного перевода во время деловых встреч, переговоров, выставок, производственных совещаний.
- информирование клиента о нюансах переговоров, культурных особенностях и менталитете китайских партнеров.
- сверка соответствия перевода оригиналам, использование специализированных глоссариев, работа с технической терминологией.
-высокий уровень владения языком (HSK от 5-6 или выше), - глубокое понимание культурных нюансов, знание специализированной терминологии (технической, юридической, экономической); - умение осуществлять последовательный или синхронный перевод.
- внимательность, - стрессоустойчивость
Квалификация
.
вакансия с trudvsem.ru
Адрес места работы
Москва, Волоколамское шоссе, Д. 71/22;корпус: К. 3;офис/квартира: ПОМЕЩ. 59